Delavnica Raznolikost prevajanja
8. oktobra 2021 je v Hiši EU v Ljubljani potekala prevajalska delavnica, ki je bila namenjena seznanitvi srednješolskih dijakov in dijakinj z razvejanostjo prevajalskega poklica.
Dogodek je, v okviru pobude Evropske komisije #Translating Europe, organiziral Generalni direktorat za prevajanje pri Evropski komisiji v sodelovanju z Društvom slovenskih književnih prevajalcev, Društvom znanstvenih in tehniških prevajalcev Slovenije, Združenjem konferenčnih tolmačev Slovenije, Društvom slovenskih filmskih in televizijskih prevajalcev ter Lektorskim društvom Slovenije. Dijaki in dijakinje so tako imeli priložnost, da se s prevajalskim poklicem seznanijo skozi mentorstvo in izkušnje že uveljavljenih slovenskih prevajalcev na najrazličnejših področjih.
Delavnice se je udeležilo tudi 7 dijakov in dijakinj Gimnazije Vič, ki so v praksi izkusili različne oblike prevajanja: stopili so v tolmaško kabino in se preizkusili v enem najtežjih intelektualnih poklicev, spoznali so podnaslovno prevajanje, pasti in težave prevajanja literarnih in strokovnih besedil ter se seznanili z vlogo jezikovnih svetovalk in lektorjev. S štiriurno delavnico so bili vsi udeleženci zelo zadovoljni.